AccueilRechercheProgrammes et productions scientifiquesThèsesThèses soutenuesThèses soutenues - 2021
-
Partager cette page
- Recherche,
GRONDIN épouse SEYA Anne-Aurélie
Des Fran?aises au Japon : les mécanismes de l'exotisme et de l'altérité dans les écrits de voyage (XIXe-XXe siècle)
Publié le 10 février 2022 – Mis à jour le 10 février 2022
Thèse en étude de l'Asie et ses Diasporas, soutenue le 30 ao?t 2021
La présente étude se veut une analyse du voyage féminin fran?ais au Japon après la fin du Sakoku et jusqu’au lendemain de la Seconde Guerre mondiale. La présence des femmes fran?aises dans l’histoire du voyage et les écrits de voyage restent très peu analysés et tendent à être éclipsés par des pratiques de voyage et d’écriture viatique qui se déclinent principalement au masculin et qui dominent l’historiographie fran?aise. Les Fran?aises bien qu’identifiées pour certaines dans les études anglophones et japonaises sur le voyage occidental féminin au Japon, restent assez peu étudiées, faute de données suffisantes. Qui étaient les femmes fran?aises qui ont voyagé et vécu au Japon ? Pourquoi et comment ont-elles entrepris ce voyage ? Quelles traces écrites de leur voyage et de leur présence ont-elles laissé ?
Mobilisant des investigations sur la présence féminine fran?aise au Japon à la fois dans les archives fran?aises et japonaises mais aussi une recherche des documents produits par les voyageuses identifiées dans différents fonds documentaires, il a été possible de dresser une typologie des Fran?aises au Japon mais aussi de leurs écrits (publiés et manuscrits) produits entre 1859 et 1949 présentés dans un catalogue raisonné. L’élaboration de ce panorama inédit a été complété par des entretiens avec des descendants et a aussi mobilisé de très nombreuses sources en main privée afin de comprendre les fonctionnements et les mécanismes de l’exotisme et l’imaginaire japonais en fran?ais produits par ces voyageuses.
Cinq sources remarquables ont été traitées dans la seconde partie de l’étude, prolongeant les analyses des topoi de l’imaginaire japonais et questionnant à la fois l’expérience du voyage et les modalités d’écriture de celui-ci pour différentes périodes.
Puisque la pratique du voyage au féminin implique des particularités, les discours des voyageuses en ont été impacté. Ces déclinaisons et variations d’images mentales associées au Japon, soulignées à la fois par le catalogue raisonné et l’étude d’un corpus spécifique, ont mis en exergue une écriture qui ne venaient pas s’opposer à un discours dominant et masculin, mais au contraire enrichir l’exotisme japonais en fran?ais.
Mobilisant des investigations sur la présence féminine fran?aise au Japon à la fois dans les archives fran?aises et japonaises mais aussi une recherche des documents produits par les voyageuses identifiées dans différents fonds documentaires, il a été possible de dresser une typologie des Fran?aises au Japon mais aussi de leurs écrits (publiés et manuscrits) produits entre 1859 et 1949 présentés dans un catalogue raisonné. L’élaboration de ce panorama inédit a été complété par des entretiens avec des descendants et a aussi mobilisé de très nombreuses sources en main privée afin de comprendre les fonctionnements et les mécanismes de l’exotisme et l’imaginaire japonais en fran?ais produits par ces voyageuses.
Cinq sources remarquables ont été traitées dans la seconde partie de l’étude, prolongeant les analyses des topoi de l’imaginaire japonais et questionnant à la fois l’expérience du voyage et les modalités d’écriture de celui-ci pour différentes périodes.
Puisque la pratique du voyage au féminin implique des particularités, les discours des voyageuses en ont été impacté. Ces déclinaisons et variations d’images mentales associées au Japon, soulignées à la fois par le catalogue raisonné et l’étude d’un corpus spécifique, ont mis en exergue une écriture qui ne venaient pas s’opposer à un discours dominant et masculin, mais au contraire enrichir l’exotisme japonais en fran?ais.
Mots-clés : Femmes occidentales au Japon, ?crits de voyage, Femmes voyageuses, Relations franco-japonaises, Exotisme, Altérité, Imaginaire japonais, Genre.
This study proposes an analysis of French women’s travels to Japan from the end of the Sakoku to the period just after the WWII. French women’s presence in History of travel and travel writing has been quite undervalued. Those subjects tend to be silenced in French historiography by the fact that main resources are dominated by male travelers. Even English-language and Japanese studies about Western Women’s travels in Japan, may have somehow muted them. Despite being identified for some, they aren’t studied, mostly because an apparent lack of resources. Who were those French women travelling to Japan and for some even settling there? Why and how did they travel? Did they leave their mark by writing about their experience or their settlement?
By bringing together investigations in French and Japanese archives about the travelers and their possible writings (published, unpublished and personal handwritten papers) but also interviews with women travelers’ descendants it was possible to elaborate an overview of French women travelling situation in Japan (19th and 20th century) and build a resources database for their travel writings between 1859 and 1949.
Because travelling as a women had specificities, how women travelers did write about their experiences has been impacted. Results of crossing the resources database and a corpus of 5 documents showed how women’s travel writings were not opposing to males ones but completing each other by bringing different representations of Japanese exoticism and alterity.
Keywords : Western woman in Japan, Travel writings, Women travelers, France-Japan relations, Exoticism, Alterity, Imagining Japan, Gender studies.
Directeur(trice) de thèse : Jean-Pierre GIRAUD
Membres du jury :
- Mr GIRAUD Jean-Pierre, Directeur de thèse, Professeur des universites, Université Jean Moulin Lyon 3,
- Mme GANNIER Odile, Rapporteure, professeure des universités, Université C?te d'Azur, Nice,
- Mme INOUE Naoko, Rapporteure, Professeure, Osaka Kyolku University, Osaka,
- Mme HOSOI Ayame, Maitre de confèrence, Université Jean Moulin Lyon 3,
- Mr POLAK Christian, Ecrivain historien, Tokyo, Japon.
Président(e) du jury : Odile GANNIER
Documentation
Mise à jour : 10 février 2022